Salomon fait tuer son frère Adonia
13Un jour, Adonia, le fils de David et de Haguite, va trouver Batchéba, la mère de Salomon. Celle-ci lui demande : « Est-ce que tu viens me voir avec de bonnes intentions ? » Adonia répond : « Oui. » 14Il ajoute : « Je voudrais te parler. » Batchéba lui dit : « Parle ! » 15Adonia dit : « Tu le sais, je devais être roi. D’ailleurs tout le peuple d’Israël s’attendait à ce que je devienne roi. Mais le pouvoir s’est éloigné de moi, et c’est mon frère qui l’a eu. En effet, le Seigneur l’a voulu ainsi. 16Maintenant, je t’adresse une seule demande : ne me repousse pas ! » Batchéba lui dit : « Parle ! » 17Adonia dit : « Je t’en prie, demande au roi Salomon de me donner pour femme Abichag de Chounem. Il ne te refusera sûrement pas cela. » 18Batchéba répond : « Bon, je parlerai au roi pour toi. »
19Elle va donc se présenter devant Salomon pour lui parler d’Adonia. Le roi va à sa rencontre. Il s’incline profondément devant elle, puis il s’assoit sur le siège royal. Il fait placer un siège de reine à sa droite, et sa mère s’assoit là. 20Elle dit à Salomon : « J’ai une petite demande à te faire, ne me la refuse pas. » Le roi répond : « Mère, demande-moi ce que tu veux, je ne te refuserai rien. » 21Elle dit : « Est-ce qu’on ne peut pas donner pour femme Abichag de Chounem à ton frère Adonia ? » 22Salomon répond à sa mère : « Comment ? Tu oses demander Abichag de Chounem pour Adonia ? Mais demande donc qu’il devienne roi, puisqu’il est mon frère aîné ! Demande ce pouvoir pour lui et pour ceux qui ont pris son parti, le prêtre Abiatar et Joab, le chef de l’armée ! »
23Ensuite Salomon fait ce serment devant le Seigneur : « Que Dieu me punisse sévèrement si je ne fais pas mourir Adonia à cause de cette demande ! 24Maintenant, le Seigneur m’a installé solidement sur le siège royal de mon père David. Il a promis que je serai roi, ainsi que mes enfants et les enfants de leurs enfants. Eh bien, je le jure, par le Seigneur vivant, aujourd’hui même Adonia mourra. »
25Alors Salomon envoie pour cela Benaya, fils de Yoyada. Celui-ci se jette sur Adonia et il le tue.
Salomon chasse le prêtre Abiatar de Jérusalem
26Ensuite, le roi dit au prêtre Abiatar : « Retire-toi à Anatoth, dans ta propriété ! Tu mérites la mort, mais je ne te ferai pas mourir aujourd’hui. En effet, du temps de mon père David, tu as porté le coffre de l’alliance du Seigneur DIEU et tu as souffert avec mon père tout ce qu’il a souffert. » 27Salomon interdit donc à Abiatar de continuer à servir le Seigneur comme prêtre. De cette façon, la parole que le Seigneur a dite contre la famille du grand-prêtre Héli, au temple de Silo, se réalise.
Salomon fait tuer Joab
28Joab apprend ce qui est arrivé à Adonia et à Abiatar. Alors il fuit dans la tente du Seigneur et il se réfugie près de l’autel des sacrifices. En effet, Joab ne s’était pas mis du côté d’Absalom, mais ensuite, il a pris le parti d’Adonia. 29Quelqu’un vient dire à Salomon : « Joab s’est réfugié dans la tente du Seigneur, il est à côté de l’autel. » Salomon envoie quelqu’un demander à Joab : « Pourquoi est-ce que tu t’es réfugié près de l’autel ? » Joab répond : « J’ai eu peur de toi et je me suis réfugié auprès du Seigneur. » Alors Salomon envoie là-bas Benaya, fils de Yoyada, avec l’ordre de le tuer. 30Benaya arrive à la tente du Seigneur. Il dit à Joab : « Sors d’ici ! C’est un ordre du roi ! » Mais Joab répond : « Non ! Je veux mourir ici ! »
Benaya revient chez le roi et lui répète les paroles de Joab. 31Le roi lui dit : « Tue-le sur place, comme il l’a demandé. Puis enterre-le. Ainsi, la famille de mon père et moi-même, nous ne serons pas considérés comme responsables de la mort des deux hommes que Joab a assassinés sans raison. 32En effet, Abner, fils de Ner, chef de l’armée d’Israël, et Amassa, fils de Yeter, chef de l’armée de Juda, étaient des hommes plus justes et meilleurs que Joab. Pourtant il les a tués, et mon père ne le savait pas. Eh bien, le Seigneur lui-même tient Joab pour responsable de leur mort. 33Oui, c’est Joab et ses fils qui en seront responsables pour toujours. Au contraire, David et ses fils, sa famille et les rois qui gouverneront après lui, connaîtront un bonheur sans fin grâce au Seigneur. » 34Benaya retourne donc auprès de Joab et il le tue. Puis on l’enterre dans sa propriété, située en pleine campagne. 35Le roi met Benaya à la tête de l’armée pour remplacer Joab. Il met le prêtre Sadoc à la place d’Abiatar.
Salomon fait tuer Chiméi
36Salomon fait venir Chiméi. Il lui dit : « Construis pour toi une maison à Jérusalem. Je veux que tu habites là et je te défends de sortir de la ville. 37Je te préviens : le jour où tu sortiras de la ville et où tu traverseras la vallée du Cédron, tu mourras. Tu seras seul responsable de ta mort. » 38Chiméi répond au roi : « C’est bon ! Mon roi, je ferai ce que tu as dit. »
Chiméi reste longtemps à Jérusalem. 39Mais au bout de trois ans, deux de ses esclaves fuient chez Akich, fils de Maaka et roi de la ville de Gath. Chiméi apprend que ses esclaves sont à Gath. 40Alors il prépare son âne et il part pour Gath, chez Akich, chercher ses esclaves. Ensuite il les ramène à Jérusalem. 41Salomon apprend que Chiméi est allé à Gath et qu’il est revenu. 42Alors le roi envoie quelqu’un appeler Chiméi et il lui dit : « Je t’ai fait promettre devant le Seigneur de ne pas sortir de la ville. Je t’ai prévenu en disant : “Si tu en sors pour aller ici ou là, tu mourras !” Tu m’as répondu : “C’est bon, j’ai compris.” 43Tu n’as pas tenu ce que tu avais promis devant le Seigneur. Pourquoi ? Tu as désobéi à l’ordre que je t’ai donné. Pourquoi donc ? » 44Le roi ajoute : « Tu sais parfaitement tout le mal que tu as commis envers mon père David. Eh bien, le Seigneur te fera subir les conséquences de ta méchanceté. 45Mais le Seigneur me bénira et il établira solidement pour toujours le pouvoir royal dans la famille de David. »
46Le roi donne un ordre à Benaya, fils de Yoyada. Il sort du palais avec Chiméi, se jette sur lui et le tue.
De cette façon, le pouvoir du roi Salomon est solidement établi.